Portal niemieckiego dziennika przeprasza za użycie fałszywego określenia „polski obóz”

„Allgaeuer Zeitung” na swoim portalu użył kłamliwej frazy o „polskim obozie koncentracyjnym Auschwitz”, ale po interwencji Ambasady RP w Berlinie poprawił zwrot i przeprosił za zaistniałą sytuację.
Z doniesień Polskiego Radia wynika, że autor tekstu napisał list do rzecznika polskiej ambasady i przeprosił za użycie fałszywego zwrotu. Dziennikarz miał także tłumaczyć, że nie chciał obrażać Polski, a zastosowane określenie miało wyłącznie charakter geograficzny.
Zróbmy to razem!
Gazeta poprawiła tekst po interwencji polskiej placówki dyplomatycznej, a pod artykułem poinformowała o popełnionym błędzie. W zamieszczonej notatce redakcja prosi o wybaczenie błędu.
Źródło: tvp.info
MWł
Zróbmy to razem!
Będziemy mogli trwać w naszej walce o Prawdę wyłącznie wtedy, jeśli Państwo – nasi widzowie i Darczyńcy – będą tego chcieli. Dlatego oddając w Państwa ręce nasze publikacje, prosimy o wsparcie misji naszych mediów.






